杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29747|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式
" g% G. y2 ^; s% m, M7 s) y! \

0 i: f: z5 X9 W" cIt being in the springtime and the small birds they were singing * a+ T9 x8 P  h$ ~5 c
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
9 |" S* m2 v# u* V! d. rDown by yon shady harbour I carelessly did stray
  G4 F, s- S: q$ K, ?3 _1 ]: `5 ~沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
9 i3 s2 }0 E: V  _$ J$ o2 R# _The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
  w: {: Z' A8 l+ b画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 / A  O" U  A. D$ ?" X! I  V
To view fond lovers talking, a while I did delay
' l, S4 R2 G) S) ^看着多情的恋人们低语,我停下了脚步
0 Y- r. i. Y' w9 p3 v- }- RShe said, my dear don′t leave me all for another season 5 I1 i% M3 s$ g% }2 s" L+ T( l
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去 ! W: s+ P  m+ V' I- a0 u9 r8 u! Y
Though fortune does be pleasing I ′ll go along with you ' z. @/ |) o3 h
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 ( z7 v; S8 X- k& t0 U
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation! o" f1 J& }% I; M8 ^4 v
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿 1 M$ S" O0 b7 G& ]) T
And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu 4 z+ H' `; J$ `
我对神发誓,我永远都不会说再见
+ D/ C% d1 ^+ I9 A' iHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience $ o/ ^( b% z  b
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 & k8 m% c! n. [* ^$ v  z+ J" M2 H
You know I love you dearly the more I′m going away
6 C# Z5 j$ H5 g4 T- W5 B# a: \3 h你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
0 l# O! j& @/ I+ G7 nI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
+ z& _* O; Q/ c& j2 Z7 K我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 ! X$ w7 b4 l3 }- \# N
To comfort us hereafter all in Amerika y + Z; h3 g: z  N. v% G0 F) E
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
$ V  O0 J2 {" Y6 GThen after a short while a fortune does be pleasing , ~: g% T. s7 ^" @8 K1 ^
不久以后当一切都已经平息
. u! u$ W. x" G* b1 N- B2 dT′will cause them for smile at our late going away
* J* e1 N* S; w+ g8 p) K2 |4 r我将让所有人都因我们这次离别而幸福 3 ^6 ~; w/ w7 u+ b
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
% J: ^) j! O$ ?* l 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 7 I; i; E7 R0 q) u+ W# S! A
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
/ R4 w2 P/ q( m我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 . I, O6 J) p2 B4 ?8 ~4 A
If you were in your bed lying and thinking on dying
$ t* C, E2 N4 y" q! E! M如果你躺在床上正思考着死亡 1 N% E/ o9 ~, u) U/ ^& A7 r: G
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er( d3 f' r/ y" R$ b) B5 E
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 . U  }7 B% w3 D$ s9 ?6 x
Or if were down one hour, down in yon shady bower 9 K; [# x+ X: u0 P
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
4 T* H0 r2 {4 t; `& M. L- _Pleasure would surround you, you′d think on death no more
% I, m# }% `( |6 G" A" T 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 * L5 e# G2 ]- B3 f! T
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved ) y& A5 L9 Q" }  V) r- [
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
: \8 ?1 G2 C. `" H9 zI never thought my childhood days I ′d part you any more ( X+ `8 d' q, I1 R& E8 L; R
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
/ o8 O7 w: \4 I# I% mNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
# [) m5 O$ l3 c而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
  F( D2 h2 f. m) kAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
# @0 G2 t" P" \% o% M沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行6 N8 w- x8 _! g( R1 Q

( ?# C% R, s9 l' O0 c% nCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 3 Z/ x4 u" @8 S' t7 Q- A

: G  {4 o! H, G3 j1 o; C- h" m3 K# E; m
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。
4 N  a) u% }& n; |& W她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!   z7 z0 H2 t9 H. Y5 p

* y6 s) E' D. p& i2 ICara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
$ w/ u* D  C6 g, p/ p+ T& h7 s  z. M
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 ! H$ y, q( I+ t: h  B' x9 b
+ b- t" z$ D2 r! f
《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 # J; P7 I5 \. h# r
" T& Q; r: u, q
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
( R- \+ ~7 Z3 P) {  |6 {* Q& J7 J% b; j
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-10-15 01:24 , Processed in 0.046989 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表