杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 32772|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

' E2 ?4 y# ~* i4 Y9 W; y! Y4 i" O; ^( M! u+ k+ Z
It being in the springtime and the small birds they were singing
1 I% Q: j6 D! T那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
( ~, t$ P1 S2 w, G' oDown by yon shady harbour I carelessly did stray 2 a1 p6 D- B# E  P! _! k
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
% d2 u# }: R; c/ PThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming 8 E4 c' V" E5 }* W4 w2 \
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放 $ d1 G+ B) y0 d% a
To view fond lovers talking, a while I did delay
4 V2 q7 y! B6 w3 h7 X% O看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 4 {; F% C$ c3 ~9 ?5 i3 v) ?) B
She said, my dear don′t leave me all for another season
7 p- w) s' I, q她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
* F2 _1 g. f, w6 b" k( p$ GThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you   E' E, K/ t0 l6 ~& q- i' Q
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起
6 i7 S3 o- ], }5 y; BI ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation- f8 X% L7 l6 @( Z2 s
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
) d' ^0 f0 i: @7 bAnd to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
+ k" s4 n3 D0 ]- i0 ~我对神发誓,我永远都不会说再见
; z9 q6 z8 m9 U" jHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience
: I" k" B0 M9 I5 j' X1 y$ y8 T他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 * Y. [" }) G0 G$ Y$ ]! p
You know I love you dearly the more I′m going away
" Q5 Q* a/ c( u; Y3 j. d0 w/ }你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
. B3 i, s4 @$ x& \- [I′m going to a foreign nation to purchase a plantation 9 r7 o5 n% S) x1 Q
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 , G' k: K3 y6 W6 ~2 e
To comfort us hereafter all in Amerika y ! h% ~2 A; F! ^1 ^5 _3 w
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
6 D  c1 o5 m+ [+ e- n( fThen after a short while a fortune does be pleasing
7 T# S$ O; B. d: T' e7 t不久以后当一切都已经平息
; V) \/ D+ A' ~T′will cause them for smile at our late going away * R) G4 K8 Y& a. T, n$ a1 g, C+ b. W
我将让所有人都因我们这次离别而幸福
8 ^+ H9 `: H! T8 N) e) K) JWe′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory, j5 s1 m/ S# d# {' N  |. |3 ^
我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀
# P6 g0 t6 O& N: u8 E/ nWe′ll be drinking wine and porter all in Amerika y ! j# r6 g/ H" V. Y
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴
% @6 @2 s7 i7 M# m  B! V8 }* {2 v' pIf you were in your bed lying and thinking on dying 2 m9 @0 J- h6 v
如果你躺在床上正思考着死亡 # m- Y4 `- u3 ]
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er4 [) P9 q9 ^2 H  O. V" a2 \
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ; A1 S7 I( F) q" e3 E6 J
Or if were down one hour, down in yon shady bower ( U# c& g# t0 o, [4 a
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
3 s' F( R* ^; O+ W" E: cPleasure would surround you, you′d think on death no more( U* O: X3 P7 _' z( }
快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡
3 P$ f4 M; e: R) D* M6 qThen fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved
" N% H9 F7 W  t! ~& L所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
8 F" W# Z2 w. e0 v- ]# QI never thought my childhood days I ′d part you any more ; L1 \' `/ D" k- T% `* t
我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 * \2 k8 L2 l, E6 r% Y3 ?# g
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion
  S& r6 H6 c. k4 f: `而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ! `  i. I' h5 G  f
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
$ e" O7 A0 F" S# Q$ C; ~+ q沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行) Y, D# G' M! ]3 s3 e

0 U# t' a0 k/ E; YCara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
! p# V7 d  l( R  S) F2 f; F& B: ?& G2 j+ v7 e

) U6 e! q( l" b1 T2 [7 I3 I爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 $ b' e; q, d& J9 y8 j5 l% S
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
" D5 V1 i0 D! Y9 ?
9 ^9 T* f7 v7 f9 u+ ACara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
, u9 o* i; ~0 x: `) C: k6 B! m3 x1 F0 t9 y
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。 " j  k1 Z; H+ a/ W( U4 P

& P* N7 B3 b. J. J6 w4 j* B《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。
7 i' z; Y/ F+ M- G  h0 y1 S0 W/ W* F
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。) P6 I! T, O' [$ V) _/ _
7 D, `+ C7 z5 J5 K  D& R6 \
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-20 02:32 , Processed in 0.049525 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表