杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 43579|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
) o1 V  S. m& ?& n' f- }/ ]
; w9 d" v$ W1 _6 j+ j
+ n. G: N; ~4 M4 i. U英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。
; s+ _6 [! C& |2 t. U
& U; {, p+ n# ^% bใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว
& w8 |4 R, o( s7 d9 h, e4 pglâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow ; _# t, m/ ]- v0 e$ ]
We're this close together, just this bit close together,
' Y4 @8 \" `0 [* v; v& S& N  e4 K8 r1 l0 x
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย * o5 W4 ~% K% g0 H9 s: E% a
dtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
2 h- N" P4 @! B6 G7 [But I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
. p% g" b5 F5 v) W0 j2 R" M3 J- a6 z' t- Z2 U) a
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป - y: w" o" p% k7 g4 j/ V: f
êuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai 4 i$ v0 W4 [6 }% E0 D
However much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away. 6 ]2 r; a$ d2 ~  e7 x7 C

1 C4 J6 }- I+ }% y$ kไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ 7 l( P$ [7 p1 V
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
4 e0 g. C$ t3 x9 J8 E# IDon't know why, and I never understand that.
3 q0 H' c# z5 N" [1 J- n
3 h9 Y! [# j/ E+ q$ g* F+ a8 E: n9 S! \# P( O7 S6 `
) k$ U7 T/ x& A
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล ' \2 {1 g3 g; A+ @. D; i$ l
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
' R/ O" a3 p0 HJust only a inch, but it seems so far.  y9 E! ~. ~* W! N+ T

1 b$ x! P& d5 L; i4 _* xอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร : X! X" j" ?( T6 j5 g6 F8 a
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai
" m, i% i( i- H6 j6 n& CHere besides you, I still feel that I'm without anyone.
: t4 O1 c5 [. |* J, i
6 ?+ Z. H1 G, V2 aเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย
6 d0 ~2 K( _2 b* X1 _* K! O; Hngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai
; M, Q- O! \$ Q4 T) `5 i6 Q/ hExceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
6 ^" l4 Y0 L! E5 M$ I& `( g& I3 N$ E4 D# r$ S( o; |
อยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ ! S& C7 i8 d# w+ p9 |/ c3 q8 ^* }
yòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter
7 {/ D; J8 V" T2 DHowever close to you, it's like without you.. x4 I7 r7 y+ ]! E. j9 g

3 t( F1 e8 Z1 R  j; G$ o' b  `3 H2 W4 E1 H
; l/ D2 ^" H& p. ^
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา ) U6 h) ]* y8 }0 M! f) b
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
) F5 J7 s3 i& l, L: r5 oDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
3 R  ^1 l8 z2 q$ g- D
# p2 e+ k4 c7 e6 P, m4 ^0 S: Q  o9 Zยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ   o8 u. H2 y( G# f7 A3 B( W+ U
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
6 F( B: y8 U/ m! [) bThe more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.) n  m5 B7 f) O9 Y
8 F" r2 _, `# w# U  i$ m2 m& N
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
: |/ L' n; x8 i; z3 B2 G$ ?dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
) o- C% M3 B- m9 fYou wanted to revenge, and to torture me till death, ) S" P) j- `2 j% C" S5 @6 ]
7 G3 H4 C& E/ M/ a
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & V' i, ^" k# U2 U
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
! v( {& q- b! V5 |/ |( \- @: GI accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.5 M: V+ I: l+ G- l1 N( b  v
0 L- E! \2 R, m* G& G
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
2 g, P' l3 H1 S4 Qbòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por
  {$ `) e9 i. x7 n) E! OTell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.
$ W- [6 T& v! S% G# u
: E( _7 f. I6 _9 `( b! N* P8 n7 N, w& R5 w9 d
; E! k  |, Z. Q* X8 q( T. g
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
. S: z6 I2 x3 Qà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née
/ C. B6 b1 _! Z6 ?- kMy past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
6 ^5 a  F3 K. \3 b
  q- V/ r. I$ M0 r* a- a0 Gหากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี 0 U/ D+ `) \- L; q
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee
6 q1 F( V8 l: k0 H2 uIf I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.  |# Y% c' @8 q# d. ~
4 A" r- u1 N9 p9 b7 \5 q* q
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม 5 X6 j6 O2 {. O6 M# e
kâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm 5 O6 K8 V& |2 g
I only ask to have you to be like the same person as before.
2 U' ]7 K2 z! }7 O9 K
" h+ W# p& |& g3 z
# H* \/ I( @; T1 ~1 p; o" q
2 m1 L* [' t, X: W4 o* l& aอย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา
7 i# b& y+ h& vyàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
! Q/ Z: |# H* n7 H. ^Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
' [. G9 }" H* b$ ~9 h6 X1 v& r5 D2 X9 ^) K* c
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ
1 Z# C' D" I% ^9 A; L/ uyîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai + N8 H+ T0 ~: E, x3 c3 C2 W
The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
( h+ n7 V& O. l3 T( e2 w3 q! H, K
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย - t$ h* m& r# {* I
dtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai
' Q& J+ I4 W! C) o- v0 tYou wanted to revenge, and to torture me till death, & J0 i6 L+ R% k* q/ D- g+ j
6 U  Z8 [6 r+ ]
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ % u0 v/ }9 p; @3 S! @+ x
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por
$ k4 U- K5 M* d- |I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
0 G. r! m3 k4 T; I7 @+ N9 o, c7 H- z
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น - e4 T8 a; X( D! v* V! \
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán
+ E. q8 w( `# n. s7 _' C! T; ^1 NTell me frankly, that you don't love me in just one word,
7 \1 T  j" F) f: O: l1 k* f) |6 a0 H0 v1 }5 n4 m
เธอไม่รักคำเดียวก็พอ … ) d; e  p( |* Q0 Y$ z. O" w
ter mâi rák kam dieow gôr por … & n2 B5 z% h6 g2 k, `( Z
That you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-4-7 07:55 , Processed in 0.049048 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表