7 `' \, v' H$ Y5 BToi qui n'as pas su me reconnaitre ( b1 l: z) R) c% S
你,你不知道怎样来认出我
. a9 M: s* t1 S( aYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
) N8 {' P2 q8 V; W# J g忽略我的生活,我有的这个修道院
* h3 h; @' w. M* f& o$ c7 ZIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# y, q0 A1 @3 A: c6 _! p7 S& T在我面前,是一道打开的门
! P4 c# u. G$ J2 T+ TBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ }; J) I8 v4 f. O8 s1 w' t也许 ! {* e$ K5 B, |/ F& D
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 r% O; ^# _8 [5 s即便我必须重新开始 4 r, w% c/ e: c
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
. {( M0 N/ V1 E" J$ v# H你,你不相信我的孤独
* p, q4 X3 q, }8 D6 x K% `You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
; S+ Q7 Z8 Y$ G8 p( D3 E忽略我的哭泣,我持久的悲伤
/ r: x2 L! f3 M* MIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 3 h$ n9 b+ v4 M5 M
在心中有一条细小的痕迹
8 a* k# W7 I! I* c6 u/ KIn my heart,a tiny string Filament de lune 6 A: ^- w4 V- L
月亮的“灯丝” 5 _+ Q! Z! j) L0 K9 p
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) T1 w" W; I3 t9 u% X# r
在那里支持着,磨损的钻石
+ ?: a& ^' ]- G5 {7 ~0 ?That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
* U) B7 {6 N V# D但是我喜欢 - C9 G2 h2 A% B* {% ~
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
* F# P7 t; d4 j; N我没有选择必然 ! I- [% w, M% H. t2 k3 ?7 p
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 n, |" R+ U2 s, \/ O但是,这就是“迷恋” M: J3 u z, I; C7 M
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 y1 o# _- H7 T8 c8 G1 v3 T5 }
爱,死亡,也许 `" E+ R- t; b3 b6 N" `# F1 m! U
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot % q8 n; S/ Z& k7 M/ |3 n6 v6 z
为了一句话而暂停时间
7 g) T! f& p* ~5 }' Ibut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 6 L0 P# `: l4 S
所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( S4 Y6 V% {- q0 l+ c W
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
0 H3 f$ x9 g% D1 k+ z5 w8 n这就是“迷恋” 7 M* j( w0 G( T) G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous , L# q" U% n$ w# E7 W
所有的他的存在使我们折服
5 @ E5 ]' W; f( g, J) YAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ D! W8 F9 f4 t8 F
最后发现那也许只是一个回音 9 T1 a8 `' p+ f$ f. W( E+ `
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 3 b; R& J, N) f
你,你不会看到另外的一边
/ D- B+ U# h( r7 R+ QYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, Z, I! H: {3 E: m我的记忆走向自责的大门 / y9 O6 {: V% V- j( |* B
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
2 d0 y; X$ S' D% C+ y埋葬所有,过去的财富
4 d' W" C" l1 FBury everything ,the treasure of the past Les années blessées & V8 D* `, K, Z5 Q
许多年的伤害 ' x* T* R& K1 H4 Q
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 S& k! H; j% ^你理解吗,这将使我停顿不前
% q5 n M- Y2 H0 a/ W [7 ?: lDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
- Y& \" m. E" ^& Z& A6 }2 c我,我已经不再望向天空
7 ~+ ?8 t. Q2 L! G# {. YI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 0 m# b8 p9 b3 I4 ^ z
在我面前,这道打开的门
. ?) K) E& S# x3 pBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 6 i! Z _7 ~8 g: x1 J7 r/ j
这未知的东西只会伤害我的心 5 n4 o( i7 {( Q+ b. ~0 `2 B$ l+ o
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
7 j- M9 P9 W, V2 P4 F以及他姊妹,灵魂 / w4 k) P8 |) m+ [, o6 ^
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" a3 v3 B! f0 B) X有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) A; h! f+ E; @8 _1 s% q8 ySomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 L; h2 D8 M4 r( o) h7 M但是有人爱。。。 0 I, U. ?0 t* f: h' R
But someone loves |