|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张5 |* r1 |, t+ i4 r/ s$ k/ i
% C4 \* T, ~6 J
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?3 t' l0 p$ n, |
5 Z$ C8 ^4 q1 F 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
8 N- H0 G3 C* R. ?: W2 B0 u x9 b, Z' q; z+ N1 [3 R5 n- G
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。7 x5 r6 [* U3 P' Q W& u# A
) A2 q- K# ]/ e$ C* X2 A 苏:时机正好?
+ a5 P o p r* d: j, V6 k7 F6 ~! D. z+ w9 ?# O' S: p
张:是。
6 F5 j, k* s9 _$ o7 \
2 v! M/ n% Q; _ f, f 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?! c2 _6 ?( w- s( f$ Q. h
% C3 f' {8 v4 R f5 p4 A
博:公使。
- U7 w2 G2 {! M c1 j, U* D$ m7 X9 k) }
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
- q" O" k% u+ g3 X* v3 M
& I$ z) d5 N: t- s& e b( B9 f: k 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* r: m+ }, A% B6 C% G; _
& U+ {* L2 b* y* t1 F
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
) |3 M6 G+ {$ L2 a* |- C+ Q4 A: N/ j
& z$ Z( L. s' | R5 Q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。, P9 C. r+ {& Z! f- @
( N# P2 R) G! t4 z' P% ?, P) T4 Q 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?: `% v- ]$ A8 o4 O- e
( ?3 F7 H2 K6 Q) @; h5 l
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
[2 p/ f% {% x7 H- `: T: e( |; I5 \# Z5 O& {# o" v6 ^' E1 s
苏:哦!3 u* X; X" N( e8 _: p+ x, }8 l
3 `: B$ z# p/ Z 博:这位是真正的职业外交官!哈……
: R6 [5 K% P0 E& }$ W. k) @: h
w& X4 s$ q4 q( q 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 j( F$ f8 V2 E! p _: t+ S }: _/ J6 x! r0 L% ^5 U
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。( T: \# d9 g6 h; h9 C2 l" `. O
' w' I7 h o* h5 K9 a, A4 p$ ?6 w( A 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
1 B7 b7 A3 E: d4 G, |* ?
6 u! s4 K3 \# s0 l# z 弗:是的,说泰语。5 x+ P0 Z: z' n2 y1 f4 N0 Q, t" h
6 \$ w+ [; ?; r7 { 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做? |$ V4 e$ U6 r. s$ i5 b+ b M
# W) ^( q+ M6 S: c) q
博:还从来没有吵过架。4 K8 e& s1 u1 P$ D2 }# M
8 }+ J1 L, e/ l2 K' J/ O1 K 张:是,从来没有。) r( w% ]! c& s, @
# \- H2 c( w& Y+ X
博:用泰语说,就是“还没有”。% g, B7 g% ]6 s; n) |* m
. Y" b ~) V- V! `) E8 E1 V/ @
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
& q0 |) X5 c. ~2 V% |& M; Q; ~6 p2 d( x5 w# V' y$ W: X9 O
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
2 L J- e9 a2 M5 t. Q% y7 _- f( @; ]
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
4 z& g; E/ Y7 L: m2 y5 ]6 o, i- N8 V# Q
博:从来没有在那个时候见面。
6 F7 F; Q7 F1 F& T" e
) K+ {0 l1 p% P2 a 张:哈……
, |2 ^& I5 w, C g0 k# f7 Q& D; F, U$ q8 h4 ]
苏:尽量避开,是吗?
7 }8 ~' H, E# Y8 n; f
( U* A* B* R3 B% E 博:避开。避开。% Q9 b; L1 \0 N
0 \9 F. P5 o; }0 f; s& l 苏:那英国呢?( C: B- T8 e7 {% M$ Q
. b8 R# q. n8 [3 ^1 e' X
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
3 c" j7 c6 V8 X$ h$ Q" @2 l: H4 V8 m k& Y$ U2 R/ ?
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。' C- p: ^+ f, J* N8 c
5 @% x& f" u0 i/ t. [6 E# m
苏:要退休的大使说的就可以不一样?; N9 m- n/ Q: ^ T
5 n0 ]3 k" V7 W+ C- D& d 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
* n' o9 @/ @! N v2 O. [
' Q7 O7 T" }* Y1 n% [0 U! D 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。( t% s3 b, p1 b! l v, n
- U4 m# W7 D$ h p 苏:那作为朋友,会怎么做?
8 {8 J; X; D1 |+ H }+ h% g
! h6 H5 s/ \- p+ O( Q& _; c7 M 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 a1 \: W" d' D: i* }
$ O+ D; X3 O9 h0 M# X 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?6 d0 t/ p5 d; h5 K0 Y8 G. G4 t2 b
O+ g5 r( p5 f 弗:是的,会交换意见。 N' w* ~! a4 `
, ?+ U9 l2 u- G7 L1 h
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( y# r3 p8 R. l/ h: M/ b7 s
: o6 e% I# [# l7 S 博:没有困难。* u, I9 ]# k) m5 M1 L5 \# n* X
* p0 r. l4 \8 } 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
# Q0 h N- x! U/ r! s: }8 B3 a/ a6 y$ F0 a& R1 C6 o, L; t0 n& }
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。" S. Y& }# h, h& `7 K0 v
# _" S8 }/ ~7 Q5 G* Z* r
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?0 Y. S: i! N3 H0 f8 q6 x- s
0 U S) [5 m) C2 o+ T }
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) |$ Z0 Y% k$ ^' [( s5 s% }
2 R9 J1 A0 z! q9 ^# i0 T 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?5 L( g% H3 O. Y+ B# ]- Q: w- u2 y
8 W2 Q+ g) b3 s 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
9 j+ L/ E' m; U. u$ i- F! b. o% x* H
4 q6 O4 F5 G. d( ?3 [ N8 o0 F 弗:我们必须保持中立。4 B5 A- g- d( c9 `
% y0 W- o. [4 C, n 苏:始终保持中立?1 a$ U3 `( V3 v/ M7 @1 U& `4 F
6 L9 }3 i9 e* `) O" G7 _
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
4 W$ [& T8 }6 P% ~' h- Y: Q0 _' A0 _, i
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……" x: R8 g4 M5 f
/ j( ]3 l: o/ P6 h" `: A+ d
弗:但我们不理解啊。
% |' C% h( `2 C% w
) \! \4 x0 L6 ` U 苏:不理解?
/ D) l# f0 K0 _' |' i" E! r) e
( e; P/ m; o3 G% F! \ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
- Q. x$ |8 u( g8 s% N% V4 L3 p4 x! b" q% Q
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
0 ]+ B$ B7 Q% ]% g7 M- P2 Q1 C ^8 ~. s7 c! c- D
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
" v5 I$ Y$ `( `% q; D5 w2 ?. Y4 o+ r! P" h2 i
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
$ R. v' N. k& i9 F6 N7 p, K& ~
2 k& x3 i% o0 n8 f! K5 l 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
$ e, m! N9 b4 ?+ [( Q
1 `3 L+ ?; V- ~7 N 苏:中、美是同一天吗?7 O+ q5 D* z; O0 M; E0 @$ P6 u
) R- L/ b" |' E/ @; Z! l% l
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 U. e# ?2 J. |5 `: d) C6 @
7 ]* e9 Q0 m# u4 Y6 h& G) U, d
张:是。* W+ m) c* x/ v# _: Q
4 A/ l6 k# q% u' a( W, n0 d 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
/ l. @ K1 [! B* I( J
; u! R1 ^( W8 {* ^+ a$ H( T2 U7 W 苏:张大使介意吗?7 B" s1 {# \- ~2 U/ A" h" ^' s+ y: R
' \* i3 [, M8 @) i$ h) Z! x
张:不介意。& w0 Z8 E( [4 {2 ^
" E9 n0 }0 B9 V# |5 A% a 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。5 p; X" m t, f* d; o3 a# m
: T, {1 ?% C- D$ L
博:苏提猜,不要想得太多了。/ G# {) W5 p( L9 o4 }; l
# N& ^$ S7 B* k0 k) g, z1 T
苏:泰国人这么想。
2 U% w4 |+ j1 J9 _. {. ?* o/ ?6 z, C3 p+ Y' e
博:我们不这么想。
; M9 z- ~( V% t+ V
G; M; t- a. j9 N+ \' A 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
! Y6 m8 O0 o2 l, y
/ _9 `* a- s- S* I2 q2 ]在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ O" _, A8 ?" `" t; w- C E0 `% f
: s* ? D9 G: c- L' {9 S
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?# j+ H# b0 h" F A4 Z
+ a7 _! X6 u( ~! q 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。, Z4 {: w0 B2 b. E* l
; }; n+ v2 f# ], K+ h6 c
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
( I0 y2 M7 c5 v, U) f) c$ u, E' v/ ~* J( C9 ^
弗:是。2 M1 D; B2 {3 L% g; l) g
* ^" D* Y% i" E 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
K, j$ e- D1 a& I9 A2 Q4 f8 y% E1 P; w5 E+ d
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
) `+ c! \7 I. c4 Y5 u% O7 \ ^+ A$ }+ X8 \
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
) K& `) ]4 E7 a8 Z; V8 V
, W" Z5 C1 x2 n$ e3 B1 r3 c" o) ^ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。! ~, g. A2 g- E2 |
; @4 g! T6 ]( D X" } 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
8 o6 L0 l n# ?* m. w' M. c" w5 }1 b9 p1 [6 s
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 J# u; `5 X- a8 | W
" C: ^' h4 V- Q" V1 ]
苏:大使感到糊涂吗?# X: H3 V0 O* w
1 s5 s8 ? n4 w2 y& ^ 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。( {' \7 s1 s+ H* h0 N. ^' k
4 h5 R9 l- X" B( `0 [5 _# b% U4 P
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?7 L% @' \0 C) w7 a$ F; @
+ O1 V' |. j) y5 K
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; t1 [( v- p- s7 P
' `, O. e; ]& v5 A* w. P9 ~ 苏:可能是因为大使您的缘故吧?% \, C W, p. p% a9 i) e5 {
+ w, J; K/ K4 g+ z7 U, }
弗:哈……" v# O* K; G6 ~6 Q
" m2 Z) U L/ H, |7 @5 B 苏:每次来都碰到了“革命”?
8 }4 w3 q2 x% {+ k4 O. a2 j1 _3 x" b8 n- b
6 f% T- F: t2 \/ _* `1 L 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 b" N6 D/ H& g
3 m4 `/ R: F4 |9 `$ Y: g3 J6 s j 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
# [) O/ I' S' e; E. ?0 @0 d- `. A4 Y4 V, y0 a! |& J8 Q0 m5 ~
弗:那天我在英国。5 `. O; W( H, j: s
7 j# N$ R3 U: V- [' C1 W& X 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
! M/ k7 z3 r9 s# d, T& A% h3 D3 v( r( V
4 x5 u( I$ G- t$ P, Y% \ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
4 n+ d# f+ Q+ P5 ]+ i) }7 o
- _5 J/ M6 T# M4 s 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。8 f, W) R5 { \, s3 v1 s" Z! ~
7 K$ f3 L Y! j2 s! {; {- C
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
* F. {# }0 J% S" m9 G- Y
3 \4 x/ Q* I" p; Y( l* K 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 n- Q9 F% |! d+ h" k1 {
( [% _- }8 X* J# x8 e0 F2 N
博:那你说说,有什么情报?) T: d( S6 J4 n: J8 k
3 }$ C- E w$ U; S
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, o' ~2 h7 h* P" M6 T1 y8 A5 c- O/ x( S, q
博:不对。" v- W# ]* F/ `5 I7 }; k
( X- I# E: H# }% o! H; {
苏:CIA,可能有什么情报……
; A9 P h3 x+ g9 @. u d
9 p- ?: e; C. y, o7 |! c9 Q- o 博:谢谢如此的表扬。谢谢。/ z! x# Q* z( _
& {' v4 s: a1 | 苏:不是事实吗? I% O/ ]8 t- z6 ?. q: q
: ]3 e; e4 @! c+ V. M2 h; K0 O0 s* V1 W 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ a! u' M" W2 ~5 S8 Y# [0 [4 {
. E E* L& t( i+ M# [
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- G2 _- r2 [! s. p7 ] z3 ]
4 O- G0 B3 j' F* S 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。& J. Y# s4 j2 V0 A1 j9 ~2 v0 v2 i
6 f. V8 n5 l/ O 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
u( A+ [4 [" S; V+ I3 M- p3 \1 ~7 a/ y7 t" M9 L! @8 d
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
- v! E4 w% ]; R% p
$ q% J8 U, z+ Y# q, B 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- `3 |9 x; U( m2 `; y
: O6 l+ x; ], b$ k+ v 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
- d% K6 }% u3 e' \& N, F- O; z, [. K: b1 M& k0 a" i5 g g8 ^
苏:为什么?损失什么吗?* q) K( R7 e+ `" d+ s, u9 v$ `
) H4 f( L' h" x e' h( Y7 H0 _ 博:是。哈……9 G( C9 V* F5 O. ~) c
k8 l% G' t# @$ m, i& m- Y) k 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
& y% X$ M7 x& v. K# d7 F" J! x. m! ]4 b) i) l6 [5 f& e6 U/ u |
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|