|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]7 t' E# @9 g) Q9 M9 q b: n
7 T$ Y9 q$ I( a/ X! {$ p% h0 ]
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。)
7 O$ |& ]1 M: f& k' u1 f7 M3 U, h- I; m3 o9 c& m) V) N, Z
Some say love it is a river that drowns the tender reed $ R( S$ r; p2 \8 n1 o4 k
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
5 X2 S* p1 t$ Q e! VSome say love it is a hunger and endless aching need
* E2 R: u- c, F2 Q( w- t0 J$ II say love it is a flower and you its only seed / E& \( v* y+ @2 [4 c
9 o+ H+ P# N) H) o7 N6 U6 cIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance : m- f) ?( J8 T, }$ X
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
, `, t" x6 J) [It's the one who won't be taken who cannot seem to give % I0 G+ n# ~; w# x" U& e3 q
And the soul afraid of dying that never learns to live
( u% e: Y7 w3 a3 K$ R' u# x3 F4 s9 f1 y9 C8 u( L) @7 f
When the night has been too lonely and the road has been too long
5 ^1 Q7 W: R R8 }* QAnd you think that love is only for the lucky and the strong , {2 d/ ]2 k& L0 ^# U" G$ F
Just remember in the winter far beneath the bitter snows
% T) D+ A$ [2 e6 S4 sLies the seed that with the sun's love
1 v* A' j$ d3 E! N2 p9 xIn the spring becomes the rose 1 _9 K. [ [! o: ^( \6 t! f
* X+ ]) m! I( g# T
( ^! X5 {/ b6 O 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
- b& u+ x+ r5 B/ w& j' q有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
. B5 @# \" J" g1 w Q( S有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
9 D) R6 K0 Z% L' x1 e我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
9 |1 a6 G# a, M0 m; H, t
. q! \( e3 q. g, [: e害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 ( ~1 l2 u) V" @( x( M
害怕醒来的梦 永远没有机会 9 ~/ T1 W- s9 o
不愿吃亏的人 不懂得付出
7 v' i! Y0 n" Y. }1 H忧心死亡的灵魂 不懂得生活
. s) \: T8 c( L0 W4 q. B. i l1 l5 I! A3 }7 G _
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
0 c# g8 v/ E. c- a: W7 b5 c" S; o当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
: D5 O4 e L( ^" f8 b) s; d& E谨记,在严寒的冬日里
7 C, e8 e0 \$ N: W8 F酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 % i1 k1 s V& [: ^
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰- W% Z( u# z' |/ ^7 F& w
' b5 Y4 u$ q! E% o( C5 e8 b4 e
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|