|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
& G" s/ a# O0 \; q$ H) J9 w7 g3 C6 T, ^* u" ^2 w: D, A. K
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 2 t# X# M2 k6 s' h, z
1 B+ k) t6 C+ |: W$ H9 W$ E5 p' L
Some say love it is a river that drowns the tender reed
" E4 o0 m1 k& S, B* X7 ?9 n, ^Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed
' E3 L6 o: j) ZSome say love it is a hunger and endless aching need
2 }1 J2 _! ~) k8 HI say love it is a flower and you its only seed
# U) B- c7 N% W. E8 ]) _& {; @7 g5 l4 a6 q
It's the heart afraid of breaking that never learns to dance
4 A! u, U# p+ m& `+ _It's the dream afraid of waiting that never takes the chance 3 i+ t2 b6 c# \
It's the one who won't be taken who cannot seem to give & A7 r% e+ Y' E9 J2 D3 Y5 @
And the soul afraid of dying that never learns to live
) s% ^7 D( U6 O* F. i/ J' P* i" t( n/ O; d: W* ?4 u, F
When the night has been too lonely and the road has been too long , U2 ^; q6 L+ }& T: V
And you think that love is only for the lucky and the strong
2 k; Y: r& t7 `: U* \Just remember in the winter far beneath the bitter snows
+ F# @1 X3 U, f* |Lies the seed that with the sun's love
( L' m6 r |; }, D: J" Q$ \In the spring becomes the rose
4 p3 E5 Q, o5 @5 ~8 K
: `8 d. p. {$ F4 } 9 a7 w v$ f# r1 @1 j' m
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 3 _, X+ X* R+ e- w( H/ `
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
; t: h9 Z5 V4 V( t8 y/ B) Q- q有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 7 O7 p$ }+ c: d8 a, r7 |
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
1 P7 P% B- j% `
$ w- k: s* I" p! n3 b+ } t1 g害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
; i; e, V" m5 V$ K害怕醒来的梦 永远没有机会
$ X3 y) P& Q5 P1 w9 }$ U6 ^: i7 n不愿吃亏的人 不懂得付出 ! z4 t% _7 a# A; A2 y0 C( l$ F- B+ X4 |7 j$ r
忧心死亡的灵魂 不懂得生活 $ [7 ]- x8 K- F. Y& i
; v5 e5 P6 x \% |/ \" L0 d; }) c5 w( \当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 # x+ j+ K [- p9 K7 t
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 & `/ t, v) P8 t3 E
谨记,在严寒的冬日里 ) E" l' Y3 O- A8 V
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
" u; \1 W8 F7 o一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰7 v/ ]9 @3 e1 h% f* Y
. K' [7 r$ K# J" q& q
[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|